Click here to learn about the ISV Triglyph!

Click here to learn about the ISV Triglyph!
WELCOME TO THE OFFICIAL WEB SITE OF THE
HOLY BIBLE:

INTERNATIONAL
STANDARD VERSION
®

Home Page

Dead Sea Scrolls Project


Who We Are

About Our Board

Committee on Translation

Contributing Scholars

English Reviewers


About our ISV Triglyph

Our Permissions Policy

Why the ISV?

Benefits of the ISV

Features of the ISV

Translation Principles

ISV Scholarly Reviews

Our BLOG: Catacombs

Reader Comments

Translation Issues

Comparing the ISV


Free ISV Downloads

ISV Preview Downloads


Our Press Releases

28 February 2007

Essay: A KJV for our Time

10 April 1998


Changing Page Formats

ISV for Hand-held devices

ISV add-ons

Purchase printed copies

ISV-Based Bible Studies

Track Changes to the ISV

Track ISV Progress

Free MP3 Downloads

Support Utilities

Using Adobe PDFs

About Donating to Us

IRS Disclosure Page

Our Privacy Policy

Our Terms of Use

How to Report Typo Errors


 Our Christmas Card

Maybe You Need
to Read This Book

Contact Us

Report typo error

Make a suggestion

Ask a question


Browse the ISV® online with scripturetext.com

Click here to browse the ISV online...


will donate 1¢ to us each time you search the net.


 

 

 


THE CATACOMBS


You are here: Home > Catacombs > Articles

Does Nature Teach?

I have discovered that only the ISV and the Wycliffe NT translates 1 Corinthians 11:14-15 as a statement rather than a question. Why do the other translations reverse the Greek word order from "Not even does nature teach..." to " Does not even nature teach..."?

The Greek text of the passage is not rendered as a question, but rather as a declarative sentence. Now as to why other translations render the sentence as a question, we haven't the slightest idea!
Click here to download in Adobe PDF format an essay that addresses this question, along with other questions about the veiling of women in 1 Corinthians 11. The essay was written by the ISV Foundation Director Dr. William Welty. Or click here to read it on line at his personal web site.